映画「おさるのジョージ」で英語勉強 #7

映画「おさるのジョージ」をディクテーションする英語学習をしています。継続的に行っていく予定です!

Amazon Primeは通常、英語字幕が出ないのですが、Subtitles for Language Learning (Prime Video)というChromeの拡張機能を利用すると、英語字幕を付けることができます。英語字幕の単語の意味も表示できたり、字幕の出すタイミングを調整できたり、音声スピードも変えることができます。とても便利なので、おすすめです。しかしも無料です!Netflixを利用している人は、同じようなLanguage Reactorという拡張機能がおすすめです。

では、ディクテーションをやっていきましょう!

ディクテーション

太字のセンテンスが正解だった(ディクテーションできた)センテンスです。

  1. Hold on junior, but oh break.
  2. Ted if you have an idea, now’s the time to speak up.
  3. What exhibit? Yes, what exhibit?
  4. It’s the famous and rare of course the incredible come on.
  5. Speed it out. Don’t be shy come on.
  6. What about a lost shutline of Sagawa.
  7. Oh my goodness. I’m sorry lost you lost me at lost.
  8. It’s an ancient idle. twenty tons the granites curved by a thousand classical over hundred years.
  9. I all charge a ready I was all set to go to Africa going but something happened. that’s my mind.
  10. Hello how about the birth of your only son. That would be me.

正解率 4/10

今回は、知らない単語、表現が多かった。しゃ〜ない。

正解スクリプト

  1. Well, hold on, Junior. But I was just trying… Oh, great.
  2. Ted, if you have an idea, now is the time to speak up. 
  3. What exhibit? Yes, what exhibit?
  4. It’s the… Yes? And rare, of course… Yes. Yes. The incredible… Come on.
  5. Spit it out. Don’t be shy, Ted. Come on.
  6. What about the Lost Shrine of Zagawa?
  7. Oh, my goodness. I’m sorry. “The lost… ” You lost me at, “the lost. 
  8. It’s an ancient idol. Twenty tons of granite carved by 1,000 craftsmen over a 100 years.
  9. I had all the charts ready. I was all set to go to Africa when something happened. Slips my mind.
  10. Hello, how about the birth of your only son? That would be me.

重要表現や発音とか

  1. なし
  2. なし
  3. なし
  4. なし
  5. spit it out = 早く言え
    参考サイト:Spit it out! どういう意味?
  6. shrine = 神社、聖地
    ここでは、lost shrine = 失われた石像、と訳しています。
  7. lost me at ~ = ~のところでわからなくなった
    私を失った= わからない、というニュアンスですね。
    ここでは、the lostのところでわからなくなった、と言っています。
    参考サイト:1分で覚える「You ‘ve lost me.」の意味と使い方
  8. idol = 偶像、聖像
    granite = 花崗岩
    carve = を切り分ける、彫る、彫刻する

    craftsman = 職人
  9. chart = 図、地図
    be all set to ~ = ~する準備がすっかり整っている
    slip someone’s mind = うっかり忘れる
    参考サイト:【1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集】「うっかり忘れる」は英語で?
  10. なし


今回は、知らない単語、表現が多く苦戦してしまった。まあ、こんな日もある。でも、結構聞き取れたところもある。このディクテーションルーティンにも慣れてきました。

さあ、今日もやれた!明日もやろう!!

「おさるのジョージ」の英語絵本もあります。しかもKindle版もあります!要チェックや!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。